Страницы: (5) Просмотр всех сообщений 1 2 [3] 4 5   ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) Ответ в тему Создание новой темы Создание опроса

> История русского языка(удивительно, познавательно), Происхождение слов, изменение и превращ
Кошара
Дата 5.04.2007 - 21:26
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Менеджер
*****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 791
Регистрация: 28.10.2005
Репутация: 12




Цитата
И почему именно баян?

Может попаду мимо нот, но не созвучно слову "баить" - говорить складно, "байка" - тоже из сленга, но более раннего - история, повествование?
PMПисьмо на e-mail пользователюICQ
Top
Мурка
Дата 5.04.2007 - 22:30
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Бармен
****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 385
Регистрация: 31.12.2006
Репутация: 2




А по украински "байка" - это басня. Причем не сленг, а норм.слово.
PMПисьмо на e-mail пользователюICQ
Top
Lerca
Дата 6.04.2007 - 07:30
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Тамада Подвальчика
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 3168
Регистрация: 8.10.2005
Репутация: 77




Кошара
Права - о родственной связи баить- байка на сто процентов-
Байка(сказка)- общеславянское сл В польском, чешском ,,словацком, русских диалектах- везде значение сказки, мифа
И байка
и басня
произошли от исчезнувшего глагола БАТИ- говорить
а еще от этого корня произошла семья- Обаяние( обаяти- околдовать словами)- первоначально обозначавшее колдовство словами.Обаятельный и т д
К ним же добавим слово БАЛОВАТЬ_( в белорусском еще осталось БАЛ- разговор) когда -то от того же БАТИ- с помощью суффикса Л
произошло
так что холить, лелеять, потворствовать прихотям- одним словом, баловать-
тоже родственник БАЙКИ..
PMПисьмо на e-mail пользователюСайтICQ
Top
Прохожий
Дата 6.04.2007 - 07:44
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Просто прохожий, ни на кого не похожий
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 7808
Регистрация: 20.03.2004
Репутация: 109




Ух, ты - как интересно! А ведь все началось в Радиного БАЯНА о сексе blush.gif
PMПисьмо на e-mail пользователюСайтICQ
Top
Snoopy
Дата 6.04.2007 - 08:00
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Местечковый анархист
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 9694
Регистрация: 15.10.2004
Репутация: 82




Цитата
сказки

А почему значение слова "сказка" переродилось из правдивого отчета в прямопротивоположное?
PMПисьмо на e-mail пользователюICQ
Top
Lerca
Дата 6.04.2007 - 08:58
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Тамада Подвальчика
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 3168
Регистрация: 8.10.2005
Репутация: 77




Цитата (Snoopy @ 6.04.2007 - 16:00)
Цитата
сказки

А почему значение слова "сказка" переродилось из правдивого отчета в прямопротивоположное?

Snoopy!
Оно и не перрождалось! суффикс К- очень хитрый( сравните: дева- девка, щет(щетина)-щетка) Он не просто образует слово. а привносит важный оттенок в значение)
СКАЗАТЬ= говорить , показывать ( и тут же - сказануть-произнести неуместное)

СКАЗ- повествование( вот тебе и весь сказ= вот вся сказка тут- больше не о чем говорить))
СКАЗАНИЕ-- рассказ исторического или легендарного содержания)
Сказка - повествование о вымышленных лицах
Если посмотреть на фразеологизмы- а в них как раз закрепляется чаще всего исконное значение. то мы увидим-
Рассказыва сказки= расказывать басни( говорить неправду, небылицы)
сказки сказывать- снова говорить неправду , небылицы= вешать лапшу на уши
Бабушкины сказки- вымысел, выдумки , небылицы
и только историзм- РЕВИЗСКАЯ СКАЗКА означает составляемый при ревизии список лиц для обложения налогами, так там тоже не все было правдой...
вот такая сказочка...
PMПисьмо на e-mail пользователюСайтICQ
Top
Флинт
Дата 6.04.2007 - 09:29
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Пират-разбойник
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 12551
Регистрация: 29.12.2005
Репутация: 85




О! Ещё одно значение слова Баян вспомнил.
Е сли кто помнит такие первые строки.

СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ.
Не лепо ли ны бяшет братие,
Начати словесы о полку Игоревом.
Начати же ся песня,
Не по завещанию БАЯНА,
Ибо БАЯН вещий

По памяти писал, может некоторые слова и не так звучат.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Флинт
Дата 6.04.2007 - 09:32
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Пират-разбойник
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 12551
Регистрация: 29.12.2005
Репутация: 85




Поправочка.
"Не по завещанию БАЯНА.
А по былинам того(сего) времени."
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Lerca
Дата 6.04.2007 - 11:55
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Тамада Подвальчика
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 3168
Регистрация: 8.10.2005
Репутация: 77




Флинт Боян бо вещий. аще кому хотяше песнь творити, то растекашется мыслию по древу, серым волком по земли , шизым орлом под облакы.
Ибо Боян ...
так и не знают точно - придворным певцом он был или кем-то познатнее
PMПисьмо на e-mail пользователюСайтICQ
Top
Флинт
Дата 6.04.2007 - 17:36
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Пират-разбойник
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 12551
Регистрация: 29.12.2005
Репутация: 85




А мне казалось это были перессказчики, которые бродили из одного селения к другому. И рассказывали кто где как живёт. И пересказ их был ввиде песни под гусли. Короче, что то вроде дервишей. Писменности то раньше небыло, так вот эти люди были как бы говорящими книгами. Я ТАК ДУМАЮ!?
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Bin Laden
Дата 6.04.2007 - 20:10
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


спортивный комментатор
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 2671
Регистрация: 12.11.2006
Репутация: 31




PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Флинт
Дата 6.04.2007 - 23:26
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Пират-разбойник
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 12551
Регистрация: 29.12.2005
Репутация: 85




Bin Laden Мне приятно что несмотря на оскорбления ты с нами.
Про баяна прочёл, да! Стоит обсудить. но как мне кажется надо каждое слово пытаться понять в том языке к которому оно принадлежит.

А иначе мы всю историю перевернём. Так сказать книгу в дерьмо превратим.
А вот вам и пример: книга по английски BOOK, по нашему буг, а буг на тюркском языке означает гав--0. судите сами.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Lerca
Дата 7.04.2007 - 12:24
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Тамада Подвальчика
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 3168
Регистрация: 8.10.2005
Репутация: 77




Цитата (Флинт @ 7.04.2007 - 01:36)
А мне казалось это были перессказчики, которые бродили из одного селения к другому. И рассказывали кто где как живёт. И пересказ их был ввиде песни под гусли. Короче, что то вроде дервишей. Писменности то раньше небыло, так вот эти люди были как бы говорящими книгами. Я ТАК ДУМАЮ!?

Такие пересказчики - сказители...
Былины ( старины) рассказывали...
А Боян - он один!
PMПисьмо на e-mail пользователюСайтICQ
Top
Lerca
Дата 7.04.2007 - 12:29
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Тамада Подвальчика
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 3168
Регистрация: 8.10.2005
Репутация: 77




Bin Laden
Спасибо за ссылки. мой преподаватель Юрий Владимирович Подлипчук всю жизнь готовил своё переложение "Слова..."
Оно вышло - только после его смерти.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайтICQ
Top
Танка
Дата 18.04.2007 - 18:19
Цитировать сообщение

Пользователя сейчас нет на форуме


Лауреат премии "Золотое перо Подвальчика"
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 5928
Регистрация: 26.01.2004
Репутация: 44




Lerca, иду на вы. biggrin.gif

Этимология слов "ДУРАК", "ДУРА", а? lupa.gif

Очень надо! biggrin.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы Страницы: (5) Просмотр всех сообщений 1 2 [3] 4 5  Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

 




[ Script Execution time: 0.0208 ]   [ 12 queries used ]   [ GZIP выключен ]